15
وَدَخَلَ ٱلْمَدِينَةَ عَلَىٰ حِينِ غَفْلَةٍۢ مِّنْ أَهْلِهَا فَوَجَدَ فِيهَا رَجُلَيْنِ يَقْتَتِلَانِ هَـٰذَا مِن شِيعَتِهِۦ وَهَـٰذَا مِنْ عَدُوِّهِۦ ۖ فَٱسْتَغَـٰثَهُ ٱلَّذِى مِن شِيعَتِهِۦ عَلَى ٱلَّذِى مِنْ عَدُوِّهِۦ فَوَكَزَهُۥ مُوسَىٰ فَقَضَىٰ عَلَيْهِ ۖ قَالَ هَـٰذَا مِنْ عَمَلِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۖ إِنَّهُۥ عَدُوٌّۭ مُّضِلٌّۭ مُّبِينٌۭ
اور اس شہر میں داخل ہوا جس وقت شہر والے دوپہر کے خواب میں بے خبر تھے تو اس میں دو مرد لڑتے پائے ایک موسیٰ کے گروہ سے تھا اور دوسرا اس کے دشمنوں سے تو وہ جو اس کے گروہ سے تھا اس نے موسیٰ سے مدد مانگی اس پر جو اس کے دشمنوں سے تھا تو موسیٰ نے اس کے گھونسا مارا تو اس کا کام تما م کردیا کہا یہ کام شیطان کی طرف سے ہوا بیشک وہ دشمن ہے کھلا گمراہ کرنے والا۔
And he entered the city when its inhabitants were sleeping unaware in the afternoon - he therefore found two men fighting; one was from Moosa’s group, and the other from among his enemies; so the one who was of Moosa’s group pleaded to Moosa for help against him who was of his enemies - therefore Moosa punched him thereby finishing him; he said, “This act was from the devil *; indeed he is an open enemy, a misleader.” (* The act of oppressing the man from Bani Israel).
और उस शहर में दाखिल हुआ जिस वक़्त शहर वाले दोपहर के ख्वाब में बे-खबर थे तो उसमें दो मर्द लड़ते पाये एक मूसा के गिरोह से था और दूसरा उसके दुश्मन से तो वो जो उसके गिरोह से था उसने मूसा से मदद मांगी उस पर जो उसके दुश्मनो से था तो मूसा ने उसके घूंसा मारा तो उसका काम तमाम कर दिया कहा ये काम शैतान की तरफ से हुआ, बेशक वो दुश्मन है खुला गुमराह करने वाला