110
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌۭ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۖ فَمَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًۭا صَـٰلِحًۭا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدًۢا
تو فرماؤ ظاہر صورتِ بشری میں تو میں تم جیسا ہوں مجھے وحی آتی ہے کہ تمہارا معبود ایک ہی معبود ہے تو جسے اپنے رب سے ملنے کی امید ہو اسے چاہیے کہ نیک کام کرے اور اپنے رب کی بندگی میں کسی کو شریک نہ کرے۔
Proclaim, "Physically I am a human * like you - my Lord sends divine revelations to me - that your God is only One God; so whoever expects to meet his Lord must perform good deeds and not ascribe anyone as a partner in the worship of his Lord." (* Human but not equal to you, in fact the greatest in spiritual status.)
तुम फरमाओ ज़ाहिर सूरत-ए-बशरी में तो मै तुम जैसा हूँ मुझे वही आती है कि तुम्हारा म’अबूद एक ही म’अबूद है तो जिसे अपने रब से मिलने की उम्मीद हो उसे चाहिए कि नेक काम करे और अपने रब की बंदगी में किसी को शरीक न करे